看到一个英国BBC记者对美国众议长的采访,她问,美国是否还是以前的美国。
这个英国记者,假如她的历史记忆还没有完全丧失的话,她应该问自己,英国是否还是以前的英国。
她应该问,比如假如二战重演,英国还有多少人愿意为自由而战?英国是否还有能力制造那些伟大的思想者?英国是否还是邱吉尔或者那些老兵们用生命捍卫的国家?
答案是,完全不一样。一个英国二战老兵说,这个国家已经不值得为它流血了。
我相信,还有很多人愿意为美国流血,愿意继续去捍卫美国这座灯塔。英国应该自己找个地方哭泣去吧。
看到一个英国BBC记者对美国众议长的采访,她问,美国是否还是以前的美国。
这个英国记者,假如她的历史记忆还没有完全丧失的话,她应该问自己,英国是否还是以前的英国。
她应该问,比如假如二战重演,英国还有多少人愿意为自由而战?英国是否还有能力制造那些伟大的思想者?英国是否还是邱吉尔或者那些老兵们用生命捍卫的国家?
答案是,完全不一样。一个英国二战老兵说,这个国家已经不值得为它流血了。
我相信,还有很多人愿意为美国流血,愿意继续去捍卫美国这座灯塔。英国应该自己找个地方哭泣去吧。